私にはテストらしきものは全くなかったのである。私はただ一言「ああそうですか。わかりました」と日本語で言ったに過ぎなかった。彼女はさらに言った。また英語である。I have already sent […]
記事を読む »
私もとっさに答えた。Oh, not at all. どういたしまして、とこれだけだ。面接最中の彼女である。邪魔にならないように私の方からは短く答えた。決まり文句だが仕方ない。 やがて私の番が来た。私はタイプ […]
記事を読む »
私の通訳生活の第一歩となった丸の内のアメリカンクラブ、私が変装までして通いつめ、係の人を根負けさせた思い出のところだが、それはすでに姿を消していた。 私の行った安定所はたしか飯田橋であったと記憶 […]
記事を読む »
コンボイの最後尾にもMPのジープがつく。警備のためだ。ペイン軍曹の運転だった。長い無線アンテナの先端がゆらゆらと揺れていたのが印象的だった。 茶目っ気のある彼はそのジープの後部に、ちょうどスペアタイヤをかく […]
記事を読む »
Good-bye Friends 朝鮮戦争へ、GIが 朝鮮動乱(Korean strife)ともいわれたり、朝鮮戦争(Korean war)とも呼ばれたりした戦争が起きたのが六月二十五日であった。米国軍隊は […]
記事を読む »
This court thanks you for your cooperation and testimony. さらに彼はつづけた。私にとってはそれは大変うれしい言葉であった。 You are not […]
記事を読む »
How much would you have gotten if you had sold it? もし売れたとしたらあなたの報酬はいくらであったか、とたずねられたときはさすがに私はむっとした。私は純粋に […]
記事を読む »
I first went to an old-goods shop near my house, but I couldn’t sell it as the master of shop refu […]
記事を読む »
検事側は私が He told me to sell the microscope. と答えるのを期待していたのかも知れない。何故なら、そうなるとたとえ売るように命じられなかったにせよ、彼がその職権を利用してそ […]
記事を読む »
Would you look around? If you see Maj. Wayne G. Pruitt, point your finger at him, please. これも決まったプロセスのひ […]
記事を読む »