叩き上げの英語 194
ホーム
> 叩き上げの英語 194
叩き上げの英語 194
2018年10月09日(火)5:00 AM
This lesson is to familiarize the students mainly with various requirements for radio communications in the fields and also the actual state of radio interferences caused by weather as well as effects as caused by the terrains.
「障害」には「無線」を補って radio interferences とし、さらに日本文の「主目的」の「主」を重視するなら、mainly をそこに入れればよい。
ダイク軍曹(Sgt. Dyke) という無線通信の専門家がいて、彼が主としてこの野外訓練に隊員たちと参加した。これに同行する通訳は惣道氏にほとんど限られ、われわれ他のものたちの羨望を買った。
「障害」には「無線」を補って radio interferences とし、さらに日本文の「主目的」の「主」を重視するなら、mainly をそこに入れればよい。
ダイク軍曹(Sgt. Dyke) という無線通信の専門家がいて、彼が主としてこの野外訓練に隊員たちと参加した。これに同行する通訳は惣道氏にほとんど限られ、われわれ他のものたちの羨望を買った。
PART11
わけもわからず,ただあるがまま繰り返して覚えよ,暗記せよという英会話の先生は無責任すぎる。
Air Self-Defense Force(航空自衛隊)とわが語学
警察予備隊が保安隊となり十二万の兵力に増強されたのが創設二年後の昭和二十七年の十月である。
さらにその二年後の二十九年七月には現在の自衛隊に改編され、陸上、海上、航空という米国式の三軍方式となった。
英語名ではそれぞれ、Ground Self-Defense Force, Maritime Self-Defense Force, Air Self-Defense Force という。
英語名ではそれぞれ、Ground Self-Defense Force, Maritime Self-Defense Force, Air Self-Defense Force という。